旅遊韓語會話

 

你好!    [ annyeonghaseyo ] 
你好嗎?  [ eotteoke jinaesimnikka ]      
(向走的人) 再見!   [ annyeonghi gaseyo ]     
初次見面!         [ cheoeumboepgetseumnida ]      
認識您很高興。     [ dangsineulalgedoeeogippeoyo ]
我叫韓大邱。       [ jeoneunhandaeguimnida ]      
請多關照。         [ jalbutakdeurimnida ]      
(向留下的人) 再見! [ annyeonghi gyeseyo ]   
好。      [ ye ]     
不是。    [ anio ]   
謝謝。    [ gamsahamnida ]  
不客氣。  [ cheonmaneyo ]      
對不起。  [ mianhamnida ]
沒關係。  [ gwaenchanseumnida ]   
吃飽了,謝謝。[ jal meogeotseumnida ]  
辛苦了。      [ sugohasyeotseumnida ]  
請等一下。    [ jamsimanyo ]
我想預定房間。    [ bangeul yeyakhago sipseumnida ] 
有空房間嗎?      [ bin bang itseumnikka ] 
我要安靜的房間。  [ joyonghan bangeul juseyo ]      
我想現在入住。    [ jigeum chekeuinhago sipseumnida ] 
我想存行李。      [ jimeul matgigo sipseumnida ] 
請給我鑰匙。      [ yeolsoereul juseyo ]     
住一天房費多少錢?[ haru sukbakryoga eolmaimnikka ]      
我想換一下房間。  [ bangeul bakkugo sipseumnida ] 
請明早七點叫醒我。[ naeil achim ilgopsie kkaewojuseyo ]      
電燈不亮。        [ jeondeungi eoduwoyo ]   
要房間服務。      [ rum seobiseureul butakhamnida ]      
我的房間鑰匙丟了。[ je bang yeolsoereul ireo beoryeotseoyo ]      
我想多住幾天。    [ myeochil deo sukbakharyeogo hamnida ]      
我想退房間。      [ chekeuaut hagetseumnida ]      
你們接收信用卡嗎?[ sinyongkadeureul batseumnikka ]      
你們接收旅行支票嗎?       [ yeohaengja supyoreul batseumnikka ]      
請把我的行李搬到大廳下去。 [ je jimeul robiro naeryeojuseyo ]      
請給我看一下功能表。         [ menyupaneul jom boyeojuseyo ]
等一會兒再點菜。           [ jamsihue jumunhagetseumnida ]     
請推薦一下最好吃的菜。     [ gajang masitneun yorireul chucheonhae juseyo ]  
想吃韓國的傳統菜。   [ jeontonghangukyorireul meokgosipseumnida ]     
請給我這個。         [ igeoteul juseyo ]  
請換別的。     [ dareungeoseuro bakkwojuseyo ]      
來一杯咖啡。   [ keopi hanjan juseyo ]      
請給我餐巾紙。 [ naepkin jom juseyo ]   
請收拾一下桌子。     [ teibeureul chiwojuseyo ]
韓國的泡菜很好吃。   [ hangukeui gimchineun cham masitneyo ]      
這太辣了。     [ igeoseun neomu maepseumnida ]      
太鹹了。       [ neomu jjamnida ]      
太甜了。       [ neomu damnida ]      
太淡了。       [ neomu singgeopseumnida ] 
太酸了。       [ neomu simnida ]
太苦了。       [ neomu sseumnida ]   
工藝品在哪兒賣?  [ gongyepumeun eodieseo pamnikka ]    
我想看領帶。   [ nektaireul bogo sipeundeyo ]  
我找送我愛人的禮物。    [ anaeege jul seonmureul chatseumnida ]      
那個好,請給我看看好嗎?[ jeogeosi jokunyo boyeojusigetseoyo ]  
請拿其他的看一看。      [ dareun geol boyeojuseyo ]
有這種黑色的嗎?        [ ireon jongryuro heuksaegi innayo ]  
給我看看別的樣子,好嗎?[ dareun moyangeul boyeojuseyo ]
有大一點兒的嗎?   [ jom keun geosi innayo ]
請改長一點兒。     [ jom gilge gochyeojuseyo ]      
請給我看一下樣品。 [ gyeonboneul boyeojusipsio ]      
我可以試穿嗎?     [ ibeobwado doemnikka ]
我再考慮一下。     [ jomdeo saenggakhae bogetseumnida ]      
我要這個吧。       [ igeoseuro hagetseumnida ]      
這不是我想要的。   [ jega wonhadeongeosi animnida ]     
(一共)多少錢?   [ (jeonbu) eolmaimnikka ]      
太貴了。           [ neomu bissamnida ]  
便宜一點兒吧。     [ jom ssage haejuseyo ]    
請包裝。      [ pojanghae juseyo ]  
請分開包吧。  [ ttarottaro ssa jusipsio ]  
請包得漂亮一點。  [ jom yeppeuge ssajuseyo ]    
能送到飯店去嗎? [ hotelkkaji baedalhae jusil su innayo ]  
我想換一下這個。  [ igeoseul gyohwanhago sipseumnida ] 
沒有零錢。    [ jandoni eopseumnida ]
給我發票。    [ yeongsujeungeul juseyo ]      
到哪兒結賬?  [ eodieseo gyesanhanayo ]      
喂。          [ yeoboseyo ]  
我可以借用一下電話嗎?[ jeonhwareul jom billyeosseodo doelkkayo ]    
公用電話在哪兒?      [ gongjungjeonhwaneun eodie itseumnikka ] 
附近有公用電話嗎?    [ bugeune gongjungjeonhwaga itseumnikka ]      
請再說一遍。          [ dasi hanbeon malsseumhae juseyo ]  
請說大聲點兒,好嗎?  [ jom keuge malsseumhae jusigetseumnikka ]   
請慢點兒講。      [ jom cheoncheonhi malsseumhae juseyo ]  
您找哪一位?      [ eoneu buneul chajeusimnikka ]      
你打錯了。        [ jalmot geosyeotseumnida ] 
喂,是大邱市政府嗎?  [ yeoboseyo, daegusicheongimnikka ] 
過一會兒再打電話。    [ jamsihu dasi jeonhwahagetseumnida ]  
他什麼時候回來?      [ geuneun eonje dolaomnikka ]
我想留話。            [ mesijireul namgigo sipseumnida ] 
謝謝您給我來電話。    [ jeonhwahae jusyeoseo gamsahamnida ]      
我想打國際電話。      [ gukjejeonhwareul geolgo sipseumnida ] 
電話費多少錢?        [ jeonhwayogeumi eolmaimnikka ]      
參加旅遊的費用多少錢?[ gwan-gwangbineun eolmaimnikka ]      
給我一本指南。        [ annaechaekjareul hana juseyo ]  
有晚上的旅遊觀光嗎?  [ yagan gwan-gwang-i innayo ]  
什麼時候出發?    [ eonje chulbalhamnikka ]   
從哪兒出發?      [ eodiseo chulbalhamnikka ]   
得多長時間?      [ myeot sigan geollimnikka ]
幾點回來?        [ myeot sie dolaomnikka ]
有可以看到市內全景的地方嗎? [ sinae jeongyeongeul bol su inneungosi innayo ]  
有市內觀光路線沒有?         [ sinae gwan-gwangkoseuga itseumnikka ] 
我想逛逛繁華街。     [ beonhwagareul gugyeonghago sipseumnida ] 
我想看看八公山。     [ palgongsaneul bogo sipseumnida ] 
售票處在哪兒?       [ maepyoguga eodie itseumnikka ] 
美術館今天開嗎?     [ misulgwaneun oneul muneul yeomnikka ]   
請問,去大邱火車站怎麼走?    [ daeguyeoge eotteoke gamnikka ]    
能走路去嗎?     [ geoleoseo galsu itseumnikka ] 
這兒是哪里?     [ igosi eodiimnikka ] 
到火車站去的公共汽車是幾路?     [ yeogeuro ganeun beoseuga myeotbeon imnikka ]
這附近有地鐵站嗎?     [ ibugeune jihacheolyeogi itseumnjkka ] 
請開快一點兒。    [ jom ppalli gajuseyo ]      
請停下來。        [ sewojuseyo ]  
到世界盃賽場。    [ woldeukeop gyeong-gijangeuro gapsida ]   
請問。     [ mal jom mul eupsida ] 
我迷路了。 [ gireul ireotseumnida ]      
到電影院去,這條路對嗎?   [ yeonghwagwane garyeomyeon igili matseumnikka ]      
銀行在哪兒?    [ eunhaeng-i eodie itseumnikka ] 
請問,去大邱市政府怎麼走? [ sillyejiman daegusicheong-eneun eotteoke gamnikka ]    
請畫一張略圖。  [ yakdoreul hana geuryeojuseyo ]      
勞駕,衛生間在哪兒?       [ sillyejiman hwajangsiri eodie innayo ]  
在哪兒能要到大邱地圖?     [ eodiseo daegujidoreul guhalsu innayo ]      
那個大樓在對面嗎?         [ geu geonmuleun majeunpyeone itseumnikka ] 
到那兒多遠?   [ geugotkkaji eolmana meomnikka ]  
能走著去嗎?   [ geoleoseo galsu itseumnikka ] 
離這兒近嗎?   [ yeogiseo gakkapseumnikka ]  
往這兒走嗎?   [ ibanghyang euro gamnikka ]      
往右走嗎?     [ oreunjjogeuro gamnikka ]      
往左拐嗎?     [ oenjjogeuro domnikka ] 
想去這個地方要怎麼走?   [ yeogireul garyeoneunde eotteoke gayahamnikka ]      
現在幾點?     [ jigeum myeotsiimnikka ]      
幾點吃午飯?   [ myeotsiejeomsimeul meokseumnikka ]      
請問,你有時間嗎?   [ sigan itseumnikka ] 
今天是幾月幾號?     [ oneuleun myeodwol myeochil imnikka ]
今天星期幾?  [ oneuleun museun yoil imnikka ]
今天天氣很好。[ oneuleun nalssiga jonneyo ]      
今天很熱。    [ oneuleun deowoyo ]     
今天很冷。    [ oneuleun chuwoyo ]     
天氣晴朗真爽快。   [ nalssiga hwachanghago cham sangkwaehamnida ] 
韓國四季分明。     [ hangugeun sagyejeoli bunmyeonghamnida ]     
您住在哪兒?       [ dangsineun eodie sasimnikka ]  
你做什麼工作?     [ dangsineun museunireul hamnikka ]    
你的愛好是什麼?   [ dangsineui chwimineun mueotsimnikka ]      
我的愛好是游泳。   [ naeui chwimineun suyeongimnida ]      
救命啊!    [ sallyeo juseyo ]  
我想吐。   [ tohalgeot gatayo ]  
我感冒了。 [ gamgie geollyeotseoyo ]      
頭很疼。   [ meoriga apayo ]   
請多保重。 [ momgwalli jal haseyo ]  
危險!     [ wiheomhaeyo ]      
這是我的聯繫處。   [ igeoseun jeo eui yeollakcheo imnida ]  
恭喜恭喜! [ chukahamnida ]     
祝你生日快樂!      [ saengil chukahamnida ]      
對不起,讓你久等了。[ orae gidarigehaeseo joesonghamnida ]      
謝謝你的招待。      [ chodaehae jusyeoseo gamsahamnida ]      
我一輩子也忘不了。  [ pyeongsaeng itjimothal geomnida ]    
真愉快。       [ jeongmal jeulgeopseumnida ]  
很有意思。     [ jeongmal jaemiitseoyo ]
怎麼辦?       [ eojjeojyo ]      
怎麼樣?       [ eottaeyo ]      
怎麼了?       [ wae geuraeyo ]     
實在令人感動。 [ jeongmal gamdongjeogimnida ]
真了不起。     [ jeongmal daedanhagunyo ]